Pular para o conteúdo principal

Escritor Tiago Hakiy retrata Amazônia em obras autorais

Entre as influências do escritor estão Thiago de Mello, Daniel Munduruku, Yaguare Yamam, Vinícius de Moraes e Anibal Beça

Matéria original: Portal Amazônia
MANAUS - A cultura indígena é rica em lendas e mistérios. De geração em geração, os indígenas perpetuam as histórias de seu povo. Com o livro 'Guaynê derrota a Cobra Grande - Uma História Indígena', o escritor amazonense Tiago Hakiy, descendente da tribo sateré-mawé, mostra aos brasileiros parte do encanto da região amazônica.
Tiago é destaque no cenário literário do Amazonas. Foto: Arquivo Pessoal
Tiago é destaque no cenário literário do Amazonas. Foto: Arquivo Pessoal
AnteriorSiguiente
O escritor Tiago Haiky. Foto: Arquivo Pessoal
Além de escritor, Tiago também é poeta e contador de história. Foto: Arquivo Pessoal
Tiago é destaque no cenário literário do Amazonas. Foto: Arquivo Pessoal
Natural de Barreirinha (distante a 331 quilômetros de Manaus), o escritor Tiago Hakiy é um dos destaques da literatura local. O encanto do escritor pelas palavras começou quando o mesmo descobriu o mundo da leitura. “Escrever é a minha paixão, e eu não escreveria com o mesmo sentimento se eu fosse citar outro local que não a região onde vivo: a Amazônia. É impossível não escrever sobre nossa terra. Tudo é inspiração poética", revelou Hakiy.
Um outro Thiago,  conterrâneo e amante das palavras, é a inspiração de Hakiy . "O poeta Thiago de Mello também é de Barreirinha, mas ele é filho das águas do Paraná dos Ramos e eu do Rio Andirá. A figura dele como escritor e poeta foi fundamental para moldar meus sonhos, minha carreira. E suas obras, influenciaram consideravelmente o meu primeiro livro. E com seus versos e canto de esperança, ele conseguiu escrever sua história na literatura brasileira", revelou o escritor.     
Outros autores também contribuíram para os trabalhos de Hakiy. Entre eles destacam-se José Lins do Rego, Guimarães Rosa, Moacir Sclyar, Carlos Drummond de Andrade, Vinícius de Moraes e Anibal Beça.  Elson Farias, Jorge Tufic, Luiz Barcellar, Milto Hatoum também são inspirações para o escritor. Já Daniel Munduruku e Yaguare Yamam, o autor considera 'companheiros de luta, representantes louváveis da literatura indígena'.
Auxílio
Para Tiago, o Brasil é um País de poucos leitores. "Na região Norte esta realidade é mais visível. Além da ínfima divulgação das obras, o trabalho gráfico de livros para o público infanto-juvenil, realizado pelas editoras locais, está aquém de outros lugares do país. O Estado e os municípios dificilmente compram com regularidade obras de autores regionais", contou.
Além de exercer o papel de escritor, Tiago também é poeta e contador de história. Ao ser questionado sobre qual função é sua preferida, ele logo respondeu. "Nasci poeta, e a poesia está na alma, no coração e no suor de meus textos. A poética sempre esteve presente no que eu escrevo. Contar história é mais uma forma de transmitir a cultura e a poesia do lugar onde vivo", revelou.
Obras
Atualmente, Tiago trabalha na divulgação do livro 'Guaynê derrota a Cobra Grande - Uma História Indígena', texto que foi ganhador do concurso Tamoios, realizado pela Fundação Nacional do Livro Infantil e Juvenil (FNLIJ)- Seção brasileira do International Board on Books for Youg People (IBBY). Ao longo da carreira, o autor escreveu mais três obras: 'Awyató-pót - Histórias indígenas para crianças', 'Petrópolis', 'Águas do Andirá'. Para o futuro, ele quer escrever mais duas obras e continuar divulgando as belezas da região amazônicapor meio das letras e palavras. 

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

MINHA VÓ FOI PEGA A LAÇO

MINHA VÓ FOI PEGA A LAÇO Pode parecer estranho, mas já ouvi tantas vezes esta afirmação que já até me acostumei a ela. Em quase todos os lugares onde chego alguém vem logo afirmando isso. É como uma senha para se aproximar de mim ou tentar criar um elo de comunicação comigo. Quase sempre fico sem ter o que dizer à pessoa que chega dessa maneira. É que eu acho bem estranho que alguém use este recurso de forma consciente acreditando que é algo digno ter uma avó que foi pega a laço por quem quer que seja. - Você sabia que eu também tenho um pezinho na aldeia? – ele diz. - Todo brasileiro legítimo – tirando os que são filhos de pais estrangeiros que moram no Brasil – tem um pé na aldeia e outro na senzala – eu digo brincando. - Eu tenho sangue índio na minha veia porque meu pai conta que sua mãe, minha avó, era uma “bugre” legítima – ele diz tentando me causar reação. - Verdade? – ironizo para descontrair. - Ele diz que meu avô era um desbravador do sertão e que um dia topou com uma “tribo” sel…

OS ÚLTIMOS SOCIALISTAS Ou por que perseguir os povos indígenas?

Esses dias lancei um vídeo falando sobre a importância da FUNAI para os povos indígenas. Fiz no ímpeto de aproveitar o momento e deixei passar alguns pensamentos que só depois me ocorreram. É que não ouvi os discursos da posse no mesmo dia em que foram proferidos. Dia primeiro de janeiro não é um dia bom para ouvir discursos por melhores que sejam. “Domingo eu não sofro”, canta Bethânia e um de seus discos. É a minha regra também. Dia feriado para mim é domingo. No dia seguinte fui alertado para o fato de que o governo tinha baixado uma MP em que transferia parte da Funai para o ministério da agricultura e a outra parte para o da família. Ficamos entre duas ministras que têm gana em destruir o meio ambiente. Uma é a musa do veneno e, a outra, a musa da goiabeira. Acontece que fui ler os discursos e vi o que parece óbvio para todos: um presidente eleito e empossado repetindo discursos de campanha como uma criança mimada que não sabe brincar de outra coisa. Foi, então, que atinei para …

Abordagem da cultura indígena nas obras de Daniel Munduruku

por Fernanda Faustino | 08/01/2013 Daniel Munduruku: “Meu interesse ao escrever um livro é dialogar com crianças e jovens. Procuro encontrar um cantinho na cabeça deles” “Meu interesse ao escrever um livro é dialogar com crianças e jovens. Procuro encontrar um cantinho na cabeça deles”, diz Daniel Munduruku, escritor indígena graduado em filosofia e educador social, ao abordar a reprodução da cultura indígena e o processo de criação de suas obras. Com mais de 40 livros publicados, Daniel esteve em vários países da Europa, participando de conferências e ministrando oficinas culturais para crianças, com o intuito de dialogar sobre a cultura indígena. Ele conta que nunca escolheu ser escritor, contudo, o fato de ter algo a dizer sobre seu povo o motivava a fazer com que sua própria história e a de seus ancestrais fosse registrada e disseminada. “A escrita foi tomando conta de mim e, aos poucos, fui me aceitando: aceitando o fato de que minha escrita tem algo a dizer, aceitando ser dono …